Description: Woman holding her bladder and looking concerned.

Desarrollan versión en urdu del cuestionario IIQ-7 para evaluar impacto de incontinencia urinaria en mujeres con alta validez y fiabilidad.


Desarrollan versión en urdu del cuestionario IIQ-7 para evaluar impacto de incontinencia urinaria en mujeres con alta validez y fiabilidad.

calidad de vida cuestionario incontinencia urinaria validez confiabilidad traducción Urdu

Resumen

El cuestionario IIQ-7 SF es una herramienta útil para evaluar el impacto de la incontinencia urinaria en la calidad de vida de las mujeres.

Este estudio ha traducido y validado el cuestionario al idioma Urdu y ha demostrado que es válido y confiable en pacientes con incontinencia urinaria.

Los resultados muestran que el coeficiente de correlación con el UDI-6 es alto y la consistencia interna es alta, lo que indica que las preguntas miden lo mismo.

Además, la confiabilidad es alta en la prueba-reprueba.

La herramienta puede ser útil en la práctica clínica de los fisioterapeutas que tratan pacientes con incontinencia urinaria en países de habla Urdu.

Aplicación del IIQ-7 SF en Urdu en la Fisioterapia para el tratamiento de la Incontinencia Urinaria

El fisioterapeuta puede beneficiarse del uso del IIQ-7 SF en Urdu para evaluar la calidad de vida de mujeres con incontinencia urinaria. Implementar la IIQ-7 en la clínica de fisioterapia permite obtener diagnósticos precisos y mejorar el tratamiento de las pacientes afectadas.

Abstract original

Translation and validation of Incontinence Impact Questionnaire Short Form in the Urdu language

Introduction and hypothesis: The Incontinence Impact Questionnaire Short Form (IIQ-7 SF) is a self-administered questionnaire that is used to assess the impact of urinary incontinence on the quality of life in women. It is translated into different languages; however, there is currently no official Urdu version of this tool. The main purpose of this study was to translate the IIQ-7 SF into the Urdu language and to find out its validity and reliability in women with urinary incontinence.

Methods: The IIQ-7 was translated into the Urdu language by following the standardized steps. The original version was translated into Urdu by two translators and the back translation into English was done by an independent translator. A panel of experts reviewed the translations and a final version was drafted. Fifteen women with urinary incontinence were involved in the pilot study. The validity and reliability were then assessed on 70 women with urinary incontinence.

Results: The content validity index (CVI) of each question ranged from 0.91 to 0.94. The convergent validity with UDI-6 was determined by using Spearman's correlation coefficient (r=0.90). Cronbach's α showed the internal consistency, which is 0.87. The test-retest reliability was calculated by the intra-class correlation coefficient, ICC=0.95. The scree plot showed the two components have eigen values greater than 1.

Conclusions: The Urdu version of the IIQ-7 has shown good validity and reliability in incontinence patients, according to the findings.

Autores Qurat-Ul-Ain Tassawer
Rabiya Noor
Mehwish Ikram
Muhammad Salman Bashir
revista Int Urogynecol J
DOI 10.1007/s00192-023-05554-w